Archive pour November 2011

Frédéric SORNIN el “Domaine des Ronzes”: de la moto al vino, sólo hay un paso que los separa

Thursday 24 November 2011

Estamos a 29 de octubre 2011 y me voy para el Beaujolais a ver a Frédéric SORNIN y su pareja. La primera vez que conocí a Frédéric fue en Enero del 2011 ya que yo me había inscrito como expositor en el Salón des Milles Roues (Marzo 2011), un salón de moteros en Villefranche sur Saône. Ahí, yo les había expuesto todos los accesorios en neumático y cámara de aire reciclada. Frédéric Sornin era el que organizó este salón, por pura pasión de la moto.

Ya van a decir que me he vuelto loco, que os voy a hablar de moto sobre un blog en el que se habla bastante de medioambiente. Pues no, sólo os voy a hablar de un ser humano que no es insensible al medio ambiente sino que también es un actor que lucha por el medioambiente: produce vino que proviene de la agricultura razonada y sobre todo que proviene de la agricultura biológica. Todas las pasiones cohabitan y no hay ninguna regla de conducta para querer tal o tal actividad, aunque al empezar pueda parecer incompatible.

Bueno, cuando llegué a su dominio, entré en el patio de la casa y ví ahí un pollo cociéndose con sarmientos de vid en un “horno” de ladrillos… miam creo que me voy a regalar. En seguida empezamos a visitar el dominio con, en primer lugar, el huerto que pulula de calabazas y otras verduras. Luego, atravesamos las viñas para dirigirse hacia las cubas. Frédéric me explica entonces que sobre su explotación vitícola el produce:

  • En vino tinto: Beaujolais, Régnié y Morgon
  • En vino tinto Bio: Beaujolais del pueblo y Régnié
  • En vino rosado: efervescente y normal

No produce vino blanco porque el terreno no son calcáreos sino que granitos y estos son más propicios a los vinos tintos y rosados.

La empresa funciona desde hace 4 generaciones, su abuelo ya exportaba vino antes que la guerra estalle en 1914. Cuando le pregunté a Frédéric por qué había elegido el cultivo biológico, me dijo naturalmente que su padre, obligado por las circunstancias, era un agricultor bio: “no tenía tractores y no utilizaba insecticidas de la posguerra.” “¿Y qué hizo que la producción se convierta en una producción no-bio? Pues, la llegada de los tractores, el desarrollo del Beaujolais Nouveau, la llegada de los tratamientos e insecticidas repetidos con composiciones sintéticas.

¿Cómo explicarías la explosión del Beaujolais Nouveau y cuales son las consecuencias de tal explosión?

Con la llegada del otoño, la gente esta más triste: el Beaujolais es entonces más o menos lo que espera la gente y el marketing se metió. Además el Gamay se presta muy bien para la cultivo intensivo. Una de las consecuencias de la explotación masiva de Tarare en Mâcon, fue la erradicación del ganado en el Beaujolais. Hoy, esto empieza a pasarse de moda en Francia pero a partir del 10 de octubre empieza la exportación por barcos, que funciona muy bien, para crear un evento planetario.”

Luego fuimos a comer y ¡claro que me regalé! Disertamos entre otras cosas del inquietante calentamiento global: las vendimias se hacen de más en más temprano en el calendario, algunos árboles y algunas plantas crecen con más facilidad en los montes del Beaujolais cuando antes sólo se encontraban en algunos países tropicales o sub-tropicales. Pasé un momento delicioso, bebí un vino excelente (con moderación) y ¡conocí a seres humanos que aman nuestra tierra!

El Blog del Domaine des Ronzes:  http://domainedesronze.canalblog.com/

La Página Facebook del Domaine des Ronzes : http://www.facebook.com/pages/domaine-des-ronze

Dirección: Domaine des Ronze, La ronze, 69430 Régnié, France  

Comprar es votar

Wednesday 23 November 2011

Comprar es votar, penséis alguno segundos en esta pequeña frase… ¿Os dice algo?

     

Un acto de compra participa a un voto, de hecho la elección que uno hace cuando compra tal o tal producto permite construir las fundaciones para un mundo mejor tal como lo deseamos.

A la iniciativa de Marché citoyen y Le Colibris, en el sitio web consommer autrement (consumir de otra manera), os podéis prestar a un ejercicio para analizar las cinco etapas de un acto de compara como se encuentra detallado a continuación. 

Al termino de esta pequeña encuesta podréis ver el resultado y compararlo con los otros. También podréis participar a un sorteo para, quizás, ganar un lote.

 

(Français) Quat’Rues s’engage pour des associations

Wednesday 23 November 2011

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés y Inglés Estadounidense.

La fuente de las mujeres: la película

Friday 11 November 2011

Normalmente no estoy acostumbrado a contar mis menores andanzas pero el tema recurrente al que le tengo mucha afección hace que hoy comparta con vosotros esta nota sobre: Las mujeres. Fui al cine ayer por la noche para ver “La fuente de las mujeres” de Radu Mihaileanu.

La historia se sitúa en nuestra época, en un pueblito entre África del Norte y el Medio-Oriente, como nos lo cuenta la sinopsis de la película.

Al principio, la cámara se concentra sobre los detalles (“lo infinitamente pequeño”) para mostrar como les resulta difícil ir a buscar, todos los días, agua en las montañas cuando tienen un marido que se lo pasa sentado en las terrazas de los café. Estas mujeres aman a sus maridos, les gusta hacer el amor, aman el Corán, a sus hijos, les gusta reír y ¡bromear! Una de ellas, más instruida, junto a la ayuda de una mujer de mayor edad –que fue victima de cosas que ninguna mujer soportaría- van a decidir de hacer la huelga del sexo. Un destete de sexo hasta que sus maridos se activen y las ayuden a tener agua sin tener que transportarla o que estos lo transporten y vayan a buscarlo en la montaña. Bueno, no será fácil en un país en donde las tradiciones ancestrales, religiosas y tradicionales están ancladas.

Toda la película está ritmada por momentos divertidos, tiernos y profundamente humanos. No vamos a ver una película intelectual sino que vamos a ver una película femenina y no feminista. Vamos a ver una película llena de sentimientos y no al estilo de las novelas rosas. Esta película no es llorona, al contrario, es de un optimismo que se ve raramente. Es una película que describe las condiciones difíciles de las mujeres magrebíes o de la mujer, simplemente. No pude retenerme en pensar a todas estas mujeres indias y africanas que conozco y que conocí durantes mis experiencias actuales y pasadas. Al cantar las mujeres critican las situaciones de la vida; las entenderéis cantar a lo largo de la película para exprimir sus sentimientos y sus angustias. La música, los cantos y los bailes forman parte entera de esta maravillosa película y no han sido añadidos sólo para haceros llorar.

Todos los actores son conmovedores, os sito algunos de ellos:

Lo único que puedo hacer es entonces incitaros a ir a ver la película. Saldréis vigorizados y llenos de entusiasmo. No hay nada de vindicativo o malo, sólo hay humanidad y buen sentido, ¡es todo!

   

El director Radhu Mihailenau es el hijo de un periodista judío rumano. En 1980, bajo la dictadura de Ceaușescu, se va de Rumania para refugiarse en Israel y luego en France en donde va a estudiar la cinematografía en el IDHEC (antiguo nombre de la Fémis). Enseguida, ejerce el trabajo de asistente director durante los años 80 y especialmente con Marco Ferreri (fuente Wikipedia). No es la primera película que veo de este director. También rodó dos otras excelentes películas:

  •  El concierto que cuenta la loca historia de antiguos músicos del Bolshoi que organizan un concierto en París.
  • Vete y vive: en un campo de refugiados de Etiopía, una madre cristiana obliga a su hijo a convertirse en judío para sobre vivir.

 Haced un clic aquí para ver todo el casting de la película

 La página oficial de la película

 Aquí encontraréis otra nota sobre el tema de las mujeres y el cine: Woman are heroes

Poco antes que empiece la película, tuve la buena sorpresa de ver este poético videoclip sobre el reciclaje del papel:

 

(Français) Marron Rouge nouvelle collection : avec une bouteille plastique on vous fait un sac

Wednesday 9 November 2011

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés y Inglés Estadounidense.

(Français) Marron Rouge nouvelle collection : la tribu des doudous s’agrandit

Wednesday 9 November 2011

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés y Inglés Estadounidense.

(Français) Marron Rouge nouvelle collection : le tricot a la côte!

Wednesday 9 November 2011

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés y Inglés Estadounidense.

(Français) Marron Rouge nouvelle collection : une longueur d’avance

Wednesday 9 November 2011

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés y Inglés Estadounidense.

(Français) Marron Rouge nouvelle collection : plutôt gonflée

Wednesday 9 November 2011

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés y Inglés Estadounidense.

(Français) Un grand merci à Quat’Rues

Monday 7 November 2011

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés y Inglés Estadounidense.